집에 정발본 블리치 70권71권있어서 다시 보는데 + 마유리 정식번역
역시 인터넷에 떠돌아다니는 번역이랑
차원이 다른 번역. 은근히 없는컷도 다시 보게되고
70권마지막에는 히사기가 2차침공전에
히사기 영술원 과거때 호로한테 눈 긁혀서 상처생길시절. 그 때 카니사와라는여자동기의 묘에도 들려서
묘에서 그 당시 다른 동기랑 만나서 얘기하는 소소한장면들도.
70권 71권 내용이
70권 버저드 블랙 vs 유그람 하쉬발트 // 쿠로츠치 마유리, 네무리7호 vs 페르니다 파른카자스
71권 쿄라쿠 슌스이, 이세 나나오 vs 리제 바로
풀버전 다 나와있는데
만해이름이나 마유리가 네무한테 한 대사.
자엘이 마유리한테 일침가할때의 정식번역은 내용이 아에 달라서. 너무 매끄럽고 정확해서좋네요.
켄파치 고기완자되기전에 뒤치 찔러서 전체마비시키는게 필살지장 제 4단계가 아니라 필살지장 '공도사'
밑에 두꺼운 정식번역이
악의 들끓는 골계의 극치
왜 골계의 극치인건 나중에 나옴. 골계는 바로 마유리임.
독살? 그런 아까운 짓을 왜 해?
자. 방금 내가 얻은 정보로 인해 드디어 '산달'이 됐다. < 생명을불어넣을수가 산달이 됐다임.
산달이 뭔지 몰라서 검색해보니 해산달(아이를 낳을 달) 유의어-만삭
이렇게나오네요.
정발본으로 명칭은 마태복인증체 네요
'다음번 너'를 '지금번 너'와 똑같이 키워내려면 얼마나 큰 부담이 내게 쏟아질지 알고나 있는 거냐?
제가 '무지'한 상태였다면. 어쩐지 무심이 이해가안되더라고
헛소리 -> 그건 무리지.
넌 대장님의 최고 걸작이니까.
진화하지 않는 건 있을 수 없는 일이야.
이제 진짜 중요한 정식번역.
정발안사신분들은 이렇게 보셨을건데.
자엘아폴로 그란츠 :
어라, 절망하셨나?
정말? 완전히 절망했지, 자네?
뭐라고? 요즘은 귀가 잘 안 들린다만... 얼굴 좀 보지, 자아...
말이 안된다고?
모든 것은 설명할 수 있다고 믿는 자네같은 과학자는 특히나 말이지...
그럴리가 없지, 안 그래..?
네 인조생명이 죽었나?
그게 뭐 대단하다는 거지?
내 기억 으로는...
과학자에게 완벽은 의미가 없다
완벽이란 곧 절망
"나는 완벽을 증오한다." ... 이랬던가?
그럼 잘 죽은거군!!
그 말대로 불완전했기에 죽을 수도 있었던 것이니!!
그저...
지금 얻은 것으로 더 나은 것을 창조하면 되는 것이다!!!!
분명... 네 녀석은 이렇게 말하겠지, 응?
아.... 맞아...
네 놈은 네가 창조한 그 쓰레기에게...
완벽의 편린을 본거다, 아닌가?
아아, 어디까지 떨어졌는가...
쿠로츠치 마유리.
자네는... 여기 왼손 괴물에게 감사해야 한단 말이지...
자네를 위해 그 고기인형을 없애줬으니...
더불어 자네의 그 오만한 태도도 같이말야.
재주도 없이 홀로 그저 무력하게 완벽이라 칭송하던 것마저 사라졌다...
나였다면, 떠나가라 웃고 있었겠지
정발 내용
지금 '절망'한거야?
설마 '절망'한거냐고? 어? 뭐라고? 내가 잘못 들었나?
잘 안 들려. 얼굴을 더 자세히 좀 보여줘봐.
그럴 리 없지? 나한테 '과학자'로서 강론을 늘어놓았던 네가.
설마 그럴리가 없지.
개조생명체가 죽었다? 그게 왜 절망이야? 네가 나한테 그랬잖아?
'완벽'이란 '절망'이다. 과학자에게 있어 '완벽'이란 '무의미'하다.
'나는' 완벽을 혐오한다 라고.
죽었다면 무엇보다! 완벽하기 못 했기에 죽은거다!!
그건 더욱 좋은 걸 만들어낼 여지가 있다는 뜻이다!!
너라면-- 이렇게 말할 줄 알았는데--?
--아아. 알았다.
넌 그 반편이 고기인형이 '완벽'하다고 여기기 시작한거로구나?
타락했네. 쿠로츠치 마유리.
넌 저 왼팔 괴물에게 감사해야만해.
그 고기인형을 죽임으로써 너의 그 자만과 태만을 아작내 줬으니까.
백계가 다하고 고립무원.
자신이 완벽하다고 착각하고 있던 존재도 파괴되고.
나라면 이 상황, 웃음이 끝도 없이 나올 것 같은데?!
--정말이지. 맞는 말이야.
짝퉁과학자인 너 따위에게 나의 태만을 들키다니.
골계스럽기 짝이 없네.
마유리의 극치.
멍청한 너도 알아먹게 간결하게 설명해주마.
대뇌 없이 그 기관만 집어삼키면...
'과잉성장으로' 자멸한다고.
갓유리 친위대 영왕의 왼팔 모든걸 다 쏟아부어서 승리.
짤은 언젠가 짤릴지도
추천0
[신고]