네이버 영어 웹툰 싸이트에서 고수 인기 많네요 ㅎㅎ |
|
네이버 영어 웹툰 싸이트에서 고수 인기 많네요 ㅎㅎ일단 네이버 영어 웹툰 싸이트에 보면 영미권 애들 뿐 아니라 유럽 동남아시아 일본애들도 있는데 인기가 상당히 많습니다 한국 네이버 싸이트에서 고수 좋아요 하트표시가 평균 12000~15000 정도 되는데 네이버 영어 웹툰 싸이트에서 좋아요 하트표시가 평균 5000~6000정도임 외국인들이 보는 싸이트인데 불구하고 정말 엄청 많은거... 당연히 영어 싸이트니까 와국애들이 영어로 댓글 남기구요 네이버 영어 웹툰 싸이트에서는 소진홍 에피소드 마지막화가 오늘 나왔구요 1주일에 2번(토요일 일요일) 업데이트 하네요 그리고 이름들이 좀 바꼈습니다 ㅋㅋ 강룡->강용(Gang Yong) 독고룡->독고용(Doko Yong) '룡'자와 '용'자는 사실 거기서 거기라도 봐도 무방하지만 소진홍->소홍(So Hong) 소청원->소원(So Won) 진가령->진가영(Jin Ga Young) 당괴->당기(Danggi) 송예린->송예리(Song Yeri) 양정학->양학(Yang Hak) ㅋㅋㅋ 등등 염라수 왕악은 이름말고 '성'만 따서 왕 Wang 그리고 파천문은 영어로 Pacheon Clan이네요 파천신군은 영어로 The Sky Destroyer 백마곡은 영어로 White Hores Squad로 나오고요 천지회는 Heaven and Earth Society로 나오네요 어쨌든 간에 고수가 영어 싸이트에도 외국팬들에게도 인기가 많아서 팬으로써 기분 좋습니다 |
개추
|
추천
반대 0
신고
|
[숨덕모드 설정]
숨덕모드는 게시판 최상단에 위치해 있으며 언제든 설정할 수 있습니다.
|
의견(코멘트)을 작성하실 수 없습니다. 이유: 로그인을 하시면 댓글작성이 가능합니다. 츄잉은 가입시 개인정보를 전혀 받지 않습니다. |
즐겨찾기추가 [게시판운영원칙] | [숨덕모드 설정] | 게시판경험치 : 글 10 | 댓글 1 |
|
|
혈비-> 헤비(Hebi), 막사평->막사(Maksa) ㅋㅋㅋ
번역하신 분이 헤비라고 지은 것은 좀 그런 듯...ㅋㅋㅋ
추천0
[신고]