건원중우거동곡현작가 3(乾元中寓居同谷縣作歌) - 두보
有弟有弟在遠方 (유제유제재원방) 아우들 아우들 멀리에 있어
三人各瘦何人强 (삼인각수하인강) 셋 중 누가 야위고 누가 건강한지
生別展轉不相見 (생별전전부상견) 생이별 떠돌아 서로보지 못하는데
胡塵暗天道路長 (호진암천도노장) 싸움 먼지 하늘 덮고 길은 멀으니
東飛鴐鵝後鶖鶬 (동비가아후추창) 동쪽으로 기러기 두루미 날아도
安得送我置汝傍 (안득송아치여방) 너희 곁에 나를 데려다는 못 주네
嗚呼三歌兮歌三發 (오호삼가혜가삼발) 아 세째 곡조로 노래하니 아우들아
汝歸何處收兄骨 (여귀하처수형골) 고향에 돌아온들 내 뼈 어찌 거두리