건원중우거동곡현작가 4(乾元中寓居同谷縣作歌) - 두보
有妹有妹在鍾離 (유매유매재종리) 누이동생 누이동생 종리에 살아
良人早歿諸孤癡 (양인조몰제고치) 일찍 남편 죽고 철없는 어린것들
長淮浪高蛟龍怒 (장회낭고교룡노) 회수엔 물결 높고 용이 날뛰니
十年不見來何時 (십년부견내하시) 십년을 못 보았건만 언제나 다시 보리
扁舟欲往箭滿眼 (편주욕왕전만안) 배를 타고 가려하나 화살이 가로막고
杳杳南國多旌旗 (묘묘남국다정기) 남쪽에는 아득히 군기만 나부껴
嗚呼四歌兮歌四奏 (오호사가혜가사주) 아 네 번째 곡조로 노래 부르니
林猿爲我啼淸晝 (임원위아제청주) 원숭이도 나를 위해 대낮에 우네