하야테처럼 3기 op CAN'T TAKE MY EYES OFF YOU
「そこで微笑(わら)ってて くれないか?」
「소코데 와랏테테 쿠레나이카?」
「거기서 웃어주지않을래?」
小さい頃 星の?ほど夢を見て
치이사이코로 호시노카즈호도 유메오 미테
어릴적에 별의 수만큼 꿈을 꾸었고
私が望めば なんでも手に入ると思ってた
와타시가 노조메바 난데모 테니 하이루토 오못테타
내가 바란다면 무엇이든 손에 얻을수있을거라고 생각했어
でも欲しいものは 全部高いところにあって
데모 호시이모노와 젠부 타카이토코로니 앗테
하지만 원하는것은 모두 높은곳에 있어서
背伸びをしても?かないから 見上げるのをやめた
세노비오 시테모 토도카나이카라 미아게루노오 야메타
발돋움을 해봐도 닿질않아서 올려다보는것을 그만뒀어
微笑みがくれた 生まれきたその意味 知ったんだ あなたがこの世界にいると思うだけで 生きていける 伸ばしたその手つかむよ 何度くじけたって構わない ?り越えるよ だから あなたがこの世界にいると思うだけで 生きていける あなたがこの世界にいると思うだけで 生きていける 伸ばしたその手つかむよ 何度くじけたって構わない ?り越えるよ だから
だけどあの日 君に出逢った…
다케도 아노히 키미니 데앗타…
하지만 그날 너와 만났어…
호호에미가 쿠레타 우마레키타 소노이미 싯탄다
미소가 주었던 태어난 의미를 알게되었어
아나타가 코노세카이니 이루토 오모우다케데 이키테이케루
당신이 이 세상에 있다는것을 생각하는것만으로도 살아갈수잇어
노바시타 소노테츠카무요 난도쿠지케탓테 카마와나이
뻗었던 그 손을 잡을꺼야 몇번이나 넘어져도 상관없어
노리코에루요 다카라
뛰어넘을거야 그러니까
「そこで微笑(わら)ってて くれないか?」
「소코데 와랏테테 쿠레나이카?」
「거기서 웃어주지않을래?」
아나타가 코노세카이니 이루토 오모우다케데 이키테이케루
당신이 이 세상에 있다는것을 생각하는것만으로도 살아갈수잇어
아나타가 코노세카이니 이루토 오모우다케데 이키테이케루
당신이 이 세상에 있다는것을 생각하는것만으로도 살아갈수잇어
노바시타 소노테츠카무요 난도쿠지케탓테 카마와나이
뻗었던 그 손을 잡을꺼야 몇번이나 넘어져도 상관없어
노리코에루요 다카라
뛰어넘을거야 그러니까
「そこで微笑(わら)ってて くれないか?」
「소코데 와랏테테 쿠레나이카?」
「거기서 웃어주지않을래?」