에렌과 가비의 차이점: "피해자"
1. 에렌 (46화)
한글 번역: "네가 왜 피해자 같은 표정을 짓고 있어? 뭐하자는 짓이야?"
영어판: "Why are you pretending to be victimhere? What's your deal?"
2. 가비 (109화)
한글 번역: "피해자 행세 하지마!!"
영어판: "Stop pretending to be the victim!!"
비슷한 대사, 비슷하면서도 뭔가 다른 상황....
흠.....
추천0
[신고]