판도라하츠 ost - Everytime you kissed me
{ SYSTEM : (안내) '{$i}'는 사용이 불가능한 태그입니다. 2024-10-07 00:51:23 }
{ SYSTEM : (안내) '{$i}'는 사용이 불가능한 태그입니다. 2024-10-07 00:51:23 }
오르골 레이시의 원곡입니다.
이곡을 계기로 팝송에 접한..
Everytime you kissed me
당신이 나에게 키스를 할 때 마다
I trembled like a child
나는 아이처럼 떨곤했죠
gathering the roses, we sang for the hope
장미를 모으며 희망을 노래했죠
Your very voice in my heartbeat
당신의 목소리는 나의 심장박동에
sweeter than my dream
나의 꿈보다도 달콤하게 울려퍼졌죠
we were there, in everlasting bloom
우린 거기에 있었죠, 지지않은 꽃들의 사이에
roses die, the secret is inside the pain
장미는 죽고, 비밀은 고통안에 감춰졌어요
winds are high up on the heel
언덕위의 바람이 너무세서
I cannot hear you
당신의 목소리가 들리지 않아요
come and hold me close
어서 나를 안아주세요
I'm shivering cold in my hear of rain
나는 빗속에서 차가움에 떨고있어요
darkness fells I'm calling for the dawn
어둠이 찾아와 나는 새벽을 부르고 있죠
sliver dishes for the memories, for the days gone by
추억과 지나간 날들에 은쟁반을 바쳐보아요
singing for the promises, tomorrow may bring
내일이면 이루어질지도 모르는 약속을 위해 노래하죠
I harbor all the old affection roses of the past
과거의 장미와 빛바랜 사랑을 여기서 지키고있어요
darkness fells and summer will be gone
어둠이 찾아오고 여름은 곧 가버리겠죠
joys of the daylight
햇빛의기쁨
shadows of the starlight
별빛의 그림자
everything was sweet by you side my love
당신의 곁에선 모든것이 달콤했어요
ruby tears have come to me for you last word
루비같은 눈물은 당신의 마지막말에 찾아오고
I'm here just singing of my owe
난 그저 슬픔을 노래하며 여기에 있어요
waiting for you my love
여기서 당신을 기다리고있어요
now let my happiness sing inside my dream
나의 행복을 이제 내꿈속에서 노래하게 해줘요
everytime you kissed me
당신이 나에게 키스할때마다
my heart was in such pain
내마음은 고통으로 가득했죠
gathering the roses
장미를 모으며
we sang of the grief
슬픔을 노래했죠
your very voices in my heartbeat
당신의 목소리는 나의 심장박동에
sweeter than despair
절망보다도 달콤하게 울려퍼졌어요
we were there in everlasting bloom
우린 거기에 있었죠, 지지않는 꽃들의 사이에
underneath the star
별들의 아래,
shaded by the flowers
꽃들에 가려져
kissed in the summer day gloom,my love
여름의 우울안에서 나에게 키스를해요
you are all my pleasure, my hope and my song
당신은 나의 모든 기쁨,희망과 노래
I'll be here dreaming in the past
난 여기, 과거안에서 꿈을 꿀거에요
until you come
당신이 올때까지
until we close our eyes
우리가 눈을감는 그날까지
출처 : http://heartbrea.kr/